- ベトナムに出張に行けず、設置ができない
- リモートでのベトナム人とのやりとりが
うまくいかない - 納期が間に合わない !
コロナで現地に
いけない…。
ベトナム語の
問い合わせや
調査が難しい。
検収をあげないと
売り上げに
ならない…。
OBA VNにお任せください!
安心の日本人対応。用件を日本語で伝えて、
あとは丸投げて最後まで完結できます!
コロナ緊急対応
コロナの影響による異常事態に対応いたします。
状況の報告がまとまっていなくても構いません。ご相談やアドバイスもさせていただきます。
ALL 日本語でOK!お問い合わせからレポートまで
すべて日本人対応で安心!
海外とのやりとりでわずらわしい英語でのコミュニケーションや、
日本語への翻訳も一切必要ありません。
英語での
お問い合わせ
資料翻訳
ベトナム語
の日報
確実に、必ず、
最短で進める!
頼んでからが心配。上長に報告しないといけない。
納期が予測不能では困る。。
毎日、日本語の日報で進歩をご報告します。
約束は守ります。納期が遅れ そうな場合は事前に予測して ご報告します。
気になったらすぐ質問即日回答いたします。
セットアップの
スペシャリストを
選定して派遣
機械が特殊で対応できる会社が見つからない。会社は見つかってもどうやって指示するかわからない。ベトナム人エンジニアとのコミュニケーションのブリッジをしてほしい。。
セットアップ後の操作指導は、
ベトナム語で確実に伝える
設置が完了し、使い方を担当者が説明。英語と通訳を介して伝えたけど…。
本当に伝わっていますか!?
実機作業をするのは、マネージャーでも通訳でもなく、現場の作業員です。
現地の作業員は英語を話せないことがほとんど。
設置後の誤解やミスを最小限にするため、技術者から母国語(ベトナム語)で確実に操作指導する必要があります。
- 技術者の直接指導で安心
- 設置後のトラブル回避
コロナ緊急対応
コロナの影響による異常事態に対応いたします。
状況の報告がまとまっていなくても構いません。ご相談やアドバイスもさせていただきます。
現地日本人責任者OBA VIETNAM 代表
ベトナム歴10年
ローカル企業での中古機械移
設の経験が豊富
礼儀正しく、誠実に仕事を進めます。回答は迅速に。日々のレポートも手を抜きません!
社長兼、ベトナム人エンジニア
日本在住歴5年で日本語堪能
現場スタッフからの信頼が厚く、トラブル対応のスペシャリスト。社長自ら現場に入ってベトナム人作業スタッフをサポートいたします!
コロナ緊急対応
コロナの影響による異常事態に対応いたします。
状況の報告がまとまっていなくても構いません。ご相談やアドバイスもさせていただきます。